úterý 28. srpna 2012

_študentské cestoviny / Studentenspaghetti

Škola sa pomaly začína a niektorí z vás už možno teraz nevedia, ako a čo budú na tom intráku variť. Mám pre vás jeden lowcostový recept na študentskú klasiku, teda cestoviny. Sú s paradajkovou omáčkou, ktorá je je jednoduchá a neskutočne rýchla. Potrebujete 4 základné suroviny. Paradajky, cesnak, špagety a bazalku.



Schule fängt in ein paar Wochen wieder an und manche von uns wissen noch nicht was wir am Studentenheim kochen werden. Ich habe für Sie ein "lowcost" Rezept für Studenten. Spaghetti mit Tomatensauce, für die Sie nur 4 Zutaten brauchen. Tomaten, Basilikum, Knoblauch und Spaghetti.



_potrebujeme/ Zutaten: / 2 osoby/ 2 Personen

 - 4 paradajky nakrájané na kúsky / Tomaten, auf  kleinere Stücke geschnitten
- 2 strúčiky cesnaku / 2 Knoblauchzehen - zväzok bazalky/ ein Bund Basilikum
- 200 Gr. špagiet, linguine, ale aj akýchkoľvek iných cestovín / 200 Gramm Spaghetti, Linguine, aber auch andere Sorten
olivový olej / Olivenöl



_postup/ Ablauf:



 Postavíme variť cestoviny. Rozohrejeme olivový olej. Opečieme na ňom cesnak a pridáme paradajky. Necháme ich zmäaknúť a vmiešame uvarené špagety. Na dva riadky. Ozaj rýchlovka.


Kochen Sie die Spaghetti. Erhitzen Sie das Olivenöl. Geben Sie darauf den Knoblauch und nach einer Minute die Tomaten. Lassen Sie die Tomaten kochen bis sie weich sind und eine Sauce machen. Nur zwei Zeilen. Wirklich ein schnelles Rezept.






středa 22. srpna 2012

_pfirsich?

Dáš si broskyňu? Daj si. Najlepšie v džeme. Jeho príprava nezaberie ani hodinu a vyzerá pekne.

Nimmst du einen Pfirsich? Nimm einen. Am besten in einer Marmelade. Sie ist schnell vorbereitet, einfach und sieht gut aus. :)

_ingrediencie/ Zutaten

 / 2 poháre/ 2 Becher/

- 1 kilo broskýň/ 1 Kilo Pfirsich
- 300 gramov jabĺk /očistených/ 300 Gramm geputzte Äpfel
- 500 gramov cukru / 500 Gramm Zucker
- 1 lyžička kyseliny citrónovej/ 1 TL Zitronensäure



_postup/ Ablauf

Nechajte broskyne v horúcej / vriacej/ vode až dovtedy, kým sa z nich dá ľahko odstrániť šupka. Odstráňte aj kôstky a nakrájajte broskyne na malé kúsky. Nastrúhajte jabĺčka. Varte všetko spolu / takmer všetky broskyne a a úplne všetky jablká / s 400 gramami cukru asi pol hodiny alebo, kým zmes nie je hustá. Pridajte zvyšné broskyne a zvyšný cukor / 100 gramov/ a varte ešte päť minút. Naplňte poháre a vychutnajte si váš "homemade" džem.

Lassen Sie die Pfirsiche in heißem Wasser bis Sie einfacher die Schäle weggeben können. Geben Sie die Schäle und Kerne dann weg und schneiden sie die Pfirsiche auf kleine Stücke . Reiben Sie die Äpfel auf. Kochen Sie es alles zusammen / fast alle Pfirsiche und alle Äpfel / mit 400 Gramm Zucker.  Kochen Sie es 30 Minuten oder bis die Masse verdickt wird. Geben sie dazu den Rest der Pfirsiche, restlichen Zucker und Zitronensäure. Kochen sie  es  noch 5 Minuten zusammen. Füllen sie die Becher aus und genießen sie sich Ihre "homemade" Marmelade.


pondělí 20. srpna 2012

_káva a jablkový koláč z balkóna / Kaffee und Apfelkuchen aus dem Balkon

Keď nemáte terasu aj balkón je super. Najlepšie je z neho vyťažit tak,  že si na balkón uvaríte dobrú kávu a napečiete dobrý koláč. A keď k tomu ešte máte dobrú knihu, čerstvé noviny alebo dobrý časák, pohodu máte zaručenú.

Wenn Sie keine Terrasse haben, auch ein Balkon reicht. Am besten ist, wenn sie dort guten Kaffee bringen und einen guten Kuchen backen. Und wenn sie noch dazu ein gutes Buch, frische Zeitung oder ein gutes Magazin haben, können Sie Ihre Freizeit genießen. 



_suroviny/ Zutaten:

- 500 gramov očistených jabĺk / zbavených jadier, ošúpaných a nakrájaných na tenučké plátky / / 500 Gramm der geputzten Äpfel / ohne Kerne, Schälen, in dünne Scheiben geschnitten /
- 140 gramov masla / 140 Gramm Butter
- 150 gramov cukru / aj menej, ak sú jablká sladké / / 150 Gramm Zucker / auch weniger, wenn die Äpfel süß sind
- 2 vajcia / 2 Eier
- štipka muškátového orieška / eine Prise Muskatnuss
- štipka škorice / eine Prise Zimt
- štipka mletého klinčeka / eine Prise gemahlener Nelken
- 200 gramov hladkej múky / 200 Gramm Mehl
- 2 lyžičky prášku do pečiva / 2 TL Backpulver



_postup/ Ablauf:



Okrúhlu formu si vymažeme maslom a na dno dáme ešte papier na pečenie. Pripravíme si jabĺčka. Zmiešame maslo a cukor do svetlej masy, po jednom zašľahávame vajcia. Medzitým si zmiešame múku s muškátovým orachom, škoricou, klinčekom a práškom do pečiva. Múku pridáme do zmesi z masla, cukru a vajec. Polovicu cesta nalejeme na spodok formy. Navrstvíme naňu jabĺčka a nalejeme druhú polovicu cesta. Nevadí, keď nepokryje všetky jablká, dosť ťažko sa totiž rozotiera. Rúra to nakoniec za nás všetko vyrieši. Pečieme pri 180 stupňoch 1 a pol hodiny. Papáme s kyslou smotanou osladenou vanilkovým cukrom.



Fetten Sie den runden Form mit Butter aus und geben Sie noch auf den Boden rund geschnittenes Backpapier. Bereiten sie sich die Äpfel vor. Verrühren Sie Butter mit Zucker bis es eine helle Masse wird. Ein nach dem anderen rühren  Sie die Eier ein. Inzwischen untermischen Sie das Mehl mit Muskatnuss, Zimt, Nelken und dem Backpulver. Rühren sie das Mehl in die butter-zucker-eier Masse ein. Füllen Sie die den Form mit der Hälfte des Teigs aus. Schichten Sie die Äpfel darauf und verdecken Sie sie mit der zweiten Hälfte des Teigs. Es geht nicht leicht und der Teig verdeckt nich allle Äpfel, aber keine Angst, der Ofen wird das Problem auslösen. Backen Sie es beim 180 Grad, 1.5 Stunde. Essen Sie mit Sauerrahm, den sie mit Vanillezucker verrühren.  



středa 15. srpna 2012

_raclette a hrušky / Raclette und die Birnen


Od dnes blogujem aj po nemecky. Uz som o tom celkom dlho rozmýšľala, že s tým začnem. Dnes sa to stalo, aspoň na chvíľu, realitou. Všetkým zdatným nemčinárom sa ospravedlňujem za prípadné chyby, budem sa snažit ich robiť čo najmenej, aby bol pre Vás blog čo najzrozumiteľnejší.


Ab heute wird mein Blog schon auf Deutsch geschrieben. Ich habe schon seit Anfang darüber nachgedacht, dass ich für Sie auf Deutsch schreiben werde. Es wird natürlich nicht ohne Fehler, ich hoffe und werde versuchen, es so gut wie möglich für Sie machen, damit sie alles ohne Probleme verstehen.




Pomaly začíname cítiť, že sú rána chladnejšie a na večer si vyťahujeme sveter zo skrine, keď sa chystáme von. Jeseň pomaly cítiť vo vzduchu a preto denes predstavím taký letno - jesenný recept s roztekajúcim sa syrom raclette, tymiánom, a karamelizovanými hruškami.

Morgens und Abends sind schon kälter, dass wir schon am Abend Pulli mitnehmen müssen, wenn wir ausgehen wollen. Wir fühlen schon, dass der Herbst bald kommen wird. Ich stelle Ihnen heute ein sommer-herbstliches Rezept vor, in dem Sie Birnen, aufgetauten Raclette Käse und Thymian finden.

_ingrediencie / Zutaten :

- syr Raclette / Raclette Käse
- chlieb / Brot
- vetvička Tymiánu / ein Äschen von Thymian
- 1 hruška na osobu / eine Birne pro Person
- hnedý cukor / brauner Zucker



_postup / Ablauf :

Nakrájajte chlieb. Položte naň syr a posypte tymiánom. Na papier na pečenie dajte chlieb a na plátky nakrájané hrušky, ktoré posypte cukrom. Nechajte spolu piecť, kým hrušky skaramelizujú a syr bude krásne roztečený.

Schneiden Sie das Brot. Legen Sie darauf den Käse und Thymian. Auf dem Backpapier legen Sie die geschnittene Birnen und vorbereitetes Brot. Geben sie ein Bisschen Zucker auf  die Birnen. Lassen sie sie zusammen backen bis die Birnen  karamellisiert werden und der Käse aufgetaut wird.




pátek 10. srpna 2012

_osviež sa limonádou

Limonáda a tymián. Dokonalá kombinácia na horúce letné dni. Pridajte ešte ľad, ktorý som ja nemala a bude to perfektné. Najlepšie je, keď použijete citrónový tymián, ktorý v kombinácii s citrónovo - jablkovou limonádou lepšie ladí. Príprava je opäť jednoduchá a rýchla. 

_ ingrediencie:

- citrónový, ale nestane sa nič, ak aj obyčajný tymián
- 125 ml jablčnej šťavy, nie džúsu, ja som použila čerstvú šťavu Rio Fresh, najlepšie sú však čerstvo vylisované jabká
- šťava z 1 a 1/2 citróna, záleži však od ich šťavnatosti - plus polovica citrónu pokrájaná na plátky
- hnedý cukor / asi 1,5 polievkovej lyžice /
- voda
- ľad

_postup:

Všetko spolu zmiešame a vychutnáme si super letné osvieženie.


úterý 7. srpna 2012

_neskysni, vykysni!

Neskysla som. Dala som sa na to kysnuté cesto. Výzva. Vykyslo. Dlho trvalo, krátko ostalo. Takto by sa dala opísať príprava kysnutého cesta v mojej réžii. Netrpezlivosť, ako moja silná vlastnosť, však celkom trpela. Porušila som svoju "simple filozofiu". Kvások, 30 minút, vypracovať cesto, kysnutie 1.5 hodiny. Stálo to ale za to. Posúch sa zjedol ani som sa neotočila.


_recept na kysnuté: / 2 posúchy /:

_suroviny /cesto/:

- jedno droždie
- 1/2 kila múky /polohrubej/
- 1 vajce
- 3dcl mlieka/ plnotučného/
- 1 lyžica cukru






_postup /príprava cesta/:

Ohrejeme mlieko, rozmrvíme v ňom droždie, pridáme múku, 1 lyžicu cukru tak, aby vznikla akoby kaša a necháme 30 minút naboptnať. Do misy /alebo na dosku/ preosejeme múku a do stredu si spravíme jamku. Do nej rozbijeme vajce a vlejeme pripravený kvások. Pridáme štipku soli a zapracujeme do hladkého cesta / prípadne pridáme ešte trošku mlieka/. Prikryté necháme 1.5 hodiny kysnúť. Tenko rozprestrieme na plech. Naozaj tenko, tak na pol centimetra, potom pekne chrumká. Môžeme ho buď len posoliť a naolejovať alebo mu vytvoríme rýchlu sladkú alebo slanú obmenu.



_suroviny / dokončenie/:

- kyslá smotana
- sladká smotana
- soľ
- rastlinný olej

Smotany zmiešame, rozprestrieme na posúch. Posolíme a pooolejujeme. Pečieme do môjho obľúbeného "zlatova".


 My sme ho jedli k fazuľovej polievke s teľacou klobásou. Na recept k sladkej obmene vo filozofii "káva a koláč" a na recept na polievku sa môžete tešiť v priebehu tohto mesiaca.

čtvrtek 2. srpna 2012

_kuriatko pre nemäsožravcov

Všetci nemäsožravci si prídu na svoje. Môžu všetkým vyrozprávať, ako sa najedli kuriatok a pozrite, obyčajné, neobyčajné hríby sú to. Kuriatka dnes dostať všade naokolo v obchodoch. Tento recept je minútka, ktorá zasýti, páči sa na tanieri a, samozrejme, aj dobre chutí. Papajte s orechovým chlebom, je to dvojnásobný pôžitok.

_ingrediencie:


- kuriatka 1/4 kila na dve malé, "večerové" porcie
- 2 lyžice masla
- 100 ml 12 percentnej smotany
- petržlenová vňať
- trochu citrónovej šťavy
- soľ
- korenie


_recept:

Rozpálime maslo, na ktoré hodíme očistené kuriatka /dajte si záležať, niekedy bývajú špinavé/. Opekáme a v prípade, že sa nám kuriatka zdajú suché pridáme trošku masla. Keď kuriata zmäknú, čo trvá asi 10 minút, ale keď ste hladní, postačí aj 8, nalejeme na ne smotanu. Povaríme a vidíme, ako smotana hustne. Keď je hustá a pekne obalí hríby, vypneme, prilejeme kvapku citrónovej šťavy, posolíme, okoreníme a vmiešame petržlenovú vňať. Na tanieri dozdobíme vňaťou a ako som písala vyššie, najlepšie chutia s orechovým chlebom.